The role of foreing languages as a communication means in our life

The role of foreing languages as a communication means in our life

Speech  is  a  process  of  communication  and  appears  according  to  the  demand  of  expression  of  language.Culture  is  Arabic  word  taken  from  the “Medine”  and  means  “city”.Because  there  was  big  fall  between  cities  and  villages.Every  person  must  have  speech  culture,as  behavior  culture.We know  that  every  field  of  the  language  has  interior  laws  in  phonetic  system,in  lexicology  and  grammatical  system.To  possess  these  norms  and  follow  them  in daily  communication  is  speech  culture.But  these  norms  are  not  satisfactory  for  wonderful  speech.Speech  also  must  be  fluent.It  doesn’t  depend  on  the  norms  to  be  followed.The  context  of  the  speech  must  be  excellent,the  talk  must  be  clear,must  be  appropriate  for  the  level  of  the  listeners  and  it  must  be  comprehensible  at  the  same  time.For  example,the  lecturer  changes  her  or  his  intonation  and  it  attracts  the  attention  of  the  listeners,it  is  the  beauty  of  the  language.Speech  culture  is  the  practical  field  of  the  linguistics,studies  the  expression  rules  of  language  as  process  of  communication.In  order  to  possess  speech  culture  nicely  we  must  know  the  rules  of  phonetic,lexical  and  grammatical  rules  and  must  use  them  in  our  speech.In  Speech  culture  the  theoretic  opinions  of  linguistics  is  carried  out  practically .In Speech  culture  the  rules  of  linguistics is  studied  systematically.Speech  culture  has  3  main  conditions:

1)The  Right  of  speech – to  follow  phonetic,lexical  and  grammatical  rules  is  the  right  of  speech.For  example,to  go  home  is  correct  not  to  go  home.

2)The  punctuality  of  speech – It  is  determined  to  find  correct  language  means  for  to  express  any  opinions.For  example,correct  words,expressions,sentences.

3)The  expressiveness  of  speech – is  to  find  and  use  the  most  successful  language  means.

The  Right  of speech  is  demanded  by  everyone,for  the  punctuality  everyone  must  try,but  the  expessiveness  of  speech  belongs  to  word  artisians.

        The  most  splendid  speech  must  appropriate  for the  literary  language; it must  be  exact  and  fluent. Who  follows  these  rules  he  is  an  orator  or  public  speaker.Rhetoric  is  a  profession  that demands professionalism.Main  requirements  of  rhetoric   profession  are  the  followings:

1)To  speak  correctly,exactly  and  with  intonation.

2)To  take  into  consideration  the  level  of  listeners,it   means  that  the  speech  must  be  comprehensible  for  the  listeners.

3)To  pay  attention  to  the  intonation  and  rhythm  of  the  speech  and  to use  mime  and gesture  according   to  the  demand  of  intonation  and  rhythm.

4)To  speak  laconically,not  to  get  tired  the  listeners.

5)To  get  ready  for  the  speech  in  advance,then  analyze  and  get  concrete  conclusions.Rhetoric  was  formed  as  a  special  profession  and  as science  many  centuries  ago. Orators  from  antique  period  were  busy  with  the  practice  of  speech  and  prepared  scientific-theoretical  system  of  speech.

Rhetoric  has  the  following  fields:

1)Artistic  rhetoric - is taken  into  the  consideration  to read  poems,prose  emotionally  and  expressively.

2)Academic  rhetoric – it  is  a scientific-philosophical  speech  which  is spoken  fluently  and  attaractively.

3)Political rhetoric – belongs  to  politicians,statesmen,diplomats.

4)Business  rhetoric – belongs  to  businessmen,undertakers  and  the  speech  is  about  the  economy  of  a  government.

If  the  orator  continues  his  speech  with  interest  and  attractively,it doesn’t  need  to use  gesture  fitting  to  the  intonation  and  rhythm  of  speech.Gestures  increase  the  effect  of  speech  and  give  it  emotional  power.Only  to use  hand  and  arm  meaninglessly  very  often  decrease  the  effect  of  speech .That’s  why  famous  orators  use  gestures  in  place  and  try  to use  them  when  they  need.Mime  is  also  very  important  for  speakers.They  must  display  every  emotion,sense(hesitation,joy,grief,strictness etc)on  their  face.

      Another  important  aspect  of  communication  is  the  level  of  context  in  which  the  message  is  passed.Linguists  and  anthropologists  use  the  terms  “high” and  “low” context  to  indicate  how  much  information  is  required  for  successful  communication.High-context  communication  is  one  in  which  most  of  the  information  is  either  in  the  physical  context  or  internalized  in  the  person,while  very  little  of  the  message  is  actually  in  words.Couples  often  can  communicate  with  a  look,or  a  nod  of  the  head  at  most.Low-context  communication  is  just  the  opposite: most  of  the  information  is  verbalized.Twins  who  have  grown  up  together  can  and  do  communicate  more  economically  that  can  opposing  lawyers  in  a  courtroom  during  a  trial.In  the  Far  East,high-context  communication  is  much  more  common  than  in North  America.This  can  lead  to  serious  misunderstanding.A  businessman  was  invited  to  lunch  with  a Japanese  friend  atop  one  of  Tokyo’s  new  skyscrapers  with  all  of  the  city  spread  out  below  them.The  Japanese  host  chose  the  occasion  to  give  an  overview  of  some  of  the  sticky  points  in USA-Japanese  relations.In  his  own  way,indirect  but  very  clear,he  said  there  were  certain  things  that  the  Americans  had  missed  in  Japanese  culture.For  the  Japanese  to  show  anger  is  tantamount  to  admitting  loss  of  control,unless,of  course,things  have  gone  too  far.No  warning  signs  are  given  and  Westernes  as  well  as  Europeans  will  unconsciously  push  and  push-looking  for  structure,pattern  and  limits.Because  they  are  unfamiliar  with  the  system,they  will  go  too  far.With  the  Japanese  culture,one  must  make  haste  slowly  and  engage  the  most  skilful,subtle  interpreter  of  the  culture  you  can  find.The  greater  cultural  distance,the  more  difficult  the  interface.An  example of  easy-to-interface  communication  would  be  Germany  and  Switzerland.The  cultural  distance  in  this  case  is  not  great  since  both  cultures  are  low  context  as  well  as  monochromic, a  concept  discussed  in  the  following  section.A  difficult-to-interface  communication  would  be  France  and  the  United  States. If  you’re  communicating  with  a  German, remember  they  are  low-context  and  will  need  lots  of  information  and  details. If  you’re  communicating  with  someone  from  France,they  are  high-context  and  won’t  require  as  much  information. Context  is  the  information  that  surrounds  an  event; it  is  inextricably  bound  up  with  the  meaning  of  that  event. The  elements  that  combine  to  produce  a  given  meaning- events  and  context-  are  in  different  proportions  depending  on  the  culture. The  cultures  of  the  worlds  can be  compared  on  a  scale  from  high  to  low  context. Japanese, Arabs  and  Mediterranean  peoples, who  have  extensive  information  networks  among  family, friends, colleagues  and  clients  and  who  are  involved  in  close  personal  relations  are  high-context. As  a  result, for  most  normal  transactions  in  family  life  they  do  not  require,  nor  do  they  expect, much  in-depth  background  information.This  is  because  they  keep  themselves  informed  about  everything  having  to  do  with  the  people  who  are  important  in  their  lives. Low- context  people  include  Americans, Germans, Swiss, Scandinavians  and  other  northern  Europeans. They  compartmentalize  their  personal  relationships, their  work  and  many  aspects  of  day- to- day  life. Consequently, each  time  they  interact  with  others  they  need  detailed  background  information. The  French  are  much  higher  on  the  context  scale  than  either  the  Germans  or  the  Americans. This  difference  can  affect  virtually  every  situation  and  every  relationship  in  which  the  members  of  these  two  opposite  traditions  find  themselves.

 

Şərh